Tamil for beginners
Contents in this Page
● HOME ● PRIMARY LETTERS● WORDS ● GRAMMAR
● SPOKEN TAMIL ● CONVERSATIONS
Introduction
The Uniqueness of Tamil Language:
TOP OF PAGE
PRIMARY LETTERS
The short vowel இ, i,. is changed into ி,and affixed thus: க் + இ = கி; த+இ=தி;
The long vowel ஈ, ī , is changed into ீ and affixed, thus க்+ஈ=கீ; ம்+ஈ=மீ;
The short vowel உ, u,. is changed into ு, thus: க் + உ = கு; ச் + உ = சு; ம் + உ = மு;
The long vowel ஊ, ū, is changed into ூ, thus: க் + ஊ = கூ; ச் + ஊ = சூ; ம + ஊ = மூ;
The short vowel எ, e is changed into ெ, and prefixed to the consonant after which it is pronounced, thus க் + எ = கெ; ச் + எ = செ;
The long vowel ஏ, ē, is changed into ே, and prefixed to the consonant and thus: க் + ஏ = கே; ச் + ஏ = சே; ம் + ஏ = மே;
The long vowel ஐ, ai, is changed into ை, and prefixed to the consonant and thus: க் + ஐ = கை; ச் + ஐ = சை; ம் + ஐ = மை;
The short vowel ஒ, o is changed into ொ, the consonant being placed between them, thus க் + ஒ = கொ; ச் + ஒ = சொ;
The long vowel ஓ, ō is changed into ோ, the consonant being placed between them, thus க + ஓ = கோ; ச + ஓ = சோ;
The long vowel ஔ, ou is changed into ௌ, the consonant being placed between them, thus க் + ஔ = கௌ; ச் + ஔ = சௌ;
If the vowels and consonants combine then they will result in 216 soul body letters. So altogether the number of total letter becomes 247.
In recent times four combinations of Tamil basic letters are generally used to depict sounds of English letters 'f', 'z', and 'x' and the 'kh' sound in Arabic/Persian. This is helpful for writing English and Arabic names and words in Tamil. The combinations are ஃப for f, ஃஜ for z, ஃஸ் for x, and ஃக் for kh.
For example: asif = அசிஃப்,
aZaarudheen = அஃஜாருதீன்,
rex = ரெஃஸ்,
Genghis Khan = செங்கிஸ் ஃகான்.
Letter
|
Examples
|
ஜ
|
ஜாடி jādi (jar)
மேஜை mējai (table) ராஜா rāja (king) ரோஜா rōja (rose) ஜுரம் juram (fever) |
ஷ்
|
புஷ்பம் pushpam (flowers)
வாஷிங்டன் Washington வேஷ்டி Vēshti (dhoti) |
ஸ்
|
மாஸ்கோ Moscow
ஸ்பெயின் Spain ஸர்ப்பம் sarppam (snake) சரஸ்வதி Sarswathi |
ஹ்
|
ஹிந்தி hindi
ஹனுமான் (Hanuman) |
க்ஷ்
|
பக்ஷி pakshi (bird)
திராக்ஷை thirākshai (grapes) |
ஸ்ரீ
|
ஸ்ரீ கிருஷ்ணா Sri Krishna
ஸ்ரீதேவி Sri Devi |
TOP OF PAGE
VOWELS
TAMIL VOWELS
First let us be familiar with the Tamil Vowels which is called
Uyir Ezhuthukkal [உயிர் எழுத்துக்கள்]. Uyir means Soul and Ezhuthukkal means letters. They are 12 in numbers. 5 are short vowels called Kuril [குறில்] and 7 long vowels called Nedil [நெடில்]
The twelve Soul letters are:
அ, ஆ, இ, ஈ, உ, ஊ, எ, ஏ, ஐ, ஒ, ஓ, ஔ
அ - a as in another
ஆ - ā as in all
இ - i as in in
ஈ - ī as in bee
உ - u as in book
ஊ - ū as in pool
எ - e as in enter
ஏ - ē as in ate
ஐ - ai as in life
ஒ - o as in one
ஓ - ō as in dog
ஒள - ou as in flour
There are five short vowels (குறில்) namely, அ, இ, உ, எ and ஒ. The time taken to say one short vowel would be equal to one blink of an eye called maththirai (மாத்திரை) in Tamil.
There are seven long vowels (நெடில்) which are ஆ, ஈ, ஊ, ஏ, ஐ, ஓ and ஔ. The time taken to say one long vowel would be equal to two blinks of an eye.
Sometimes ஐ (a + i) and ஔ (a + au) are called diphthongs as they are a combination of two vowels. While making these sounds, the tongue moves from the position of the first vowel to the other. In spoken Tamil, however, these two diphthongs are produced with the combination of vowel and corresponding glides namely y (ய்) and v(வ்) respectively, as in அய் and அவ்.
There is an extra letter called Aayitha Ezhuthu which looks like the dots on the shield and is denoted by ∴
It is neither a vowel nor a consonant. It is not frequently used. It softens the hard consonant following it.
TOP OF PAGE
ORIGIN OF SOUNDS
The Origin of Sounds Tolkāppiyam deals with the grammar of Tamil language. The third chapter piRappiyal (பிறப்பியல்) explains about pronunciation methods of the phonemes. The rising air starting from the navel finds place in the chest, larynx, pharynx and touches the teeth, lips, tongue, nose and palate. These eight organs produce all the letters which are born in different ways which can be known in a distinct manner when we learn the cause of production of sounds.- Chest (மார்பு mārbu)
- larynx (குரல்வளை kuralvaLai),
- pharynx (தொண்டை thoNdai)
- teeth (பல் pal), - lips (உதடு uthadu) tongue (நாக்கு nākku) position, - nose (மூக்கு Mūkku). and
- palate (அண்ணம் aNNam)
The origin of sound comes from four organs.
• Vowels(உயிர் எழுத்துக்கள்) and idayinam (இடயினம்) originates from larynx (குரல்வளை kuralvaLai).
• vallinam (வல்லினம்) comes from chest (மார்பு).
• mellinam(மெல்லினம்) comes from nose (மூக்கு Mūkku)
• Aayitha Ezhuthu (ஆய்த எழுத்து) comes from head (தலை thalai).
In the course of production, The twelve vowels are born by the air which finds place in the larynx.
Among the vowels, அ (a) ஆ(ā) are born because of the opening of the mouth.
இ(i), ஈ(ī), எ (e), ஏ(ē) and ஐ(ai) - - these five sounds are born in the same way; the sides of the tongue will touch the upper teeth.
உ(u), ஊ(ū), ஒ(o), ஓ(ō) and ஔ(au) – These five sounds are born because of the rounding of the lips.
The manner of producing each sound will differ a little.
TOP OF PAGE
WORDS STARTING WITH VOWELS
அ
|
|||
தமிழ் சொல்
|
Trans-
literation
|
Tamil meaning
|
English
meaning
|
அக்கா
|
akkā
|
தமக்கை
|
elder sister
|
அக்கினி
|
akkini
|
தீ
|
fire
|
அகங்காரம்
|
agangāram
|
கர்வம்
|
proud
|
அகதி
|
agathi
|
கதியற்றவன்
|
a destitute
person
|
அகலம்
|
agalam
|
விரிவு
|
width
|
அப்பா
|
appā
|
தந்தை
|
father
|
அம்மா
|
ammā
|
தாய்
|
mother
|
ஆ
|
|||
தமிழ் சொல்
|
Trans-
literation
|
Tamil meaning
|
English
meaning
|
ஆகாசம்
|
āgāsam
|
வான்
|
sky
|
ஆகாயம்
|
āgāyam
|
வான்
|
sky
|
ஆகாரம்
|
āgāram
|
உணவு
|
food
|
ஆசி
|
āsi
|
வாழ்த்து
|
blessing
|
ஆசிரியர்
|
āsiriyar
|
குரு
|
teacher
|
ஆசை
|
āsai
|
விருப்பம்
|
desire
|
ஆட்சி
|
ātchi
|
ஆண்மை
|
government
|
ஆடு
|
ādu
|
விலங்கு
வகை
|
sheep
|
ஆடை
|
ādai
|
உடை
|
cloth
|
ஆலமரம்
|
ālamaram
|
மரம் வகை
|
banyan
|
ஆண்
|
āN
|
ஆள்
|
male
|
இ
|
|||
தமிழ் சொல்
|
Trans-
literation
|
Tamil meaning
|
English
meaning
|
இங்கு
|
ingu
|
இவ்விடம்
|
this place
|
இசை
|
isai
|
ஒலி
|
music
|
இருள்
|
iruL
|
இருட்டு
|
darkness
|
இஞ்சி
|
inji
|
இஞ்சி
|
ginger
|
இடர்
|
idar
|
துன்பம்
|
sorrow
|
இடுப்பு
|
iduppu
|
இடை
|
hip
|
இது
|
ithu
|
இது
|
this
|
இரண்டு
|
iraNdu
|
இரு
|
two
|
இரவு
|
iravu
|
இராத்திரி
|
night
|
இருதயம்
|
irudayam
|
உளளம்
|
heart
|
இல்லை
|
illai
|
எதிர்மறை
|
no, deny
|
ஈ
|
|||
தமிழ் சொல்
|
Trans-
literation
|
Tamil meaning
|
English
meaning
|
ஈ
|
ī
|
ஈச்சை
|
fly
|
ஈச்வரன்
|
īsvaran
|
கடவுள், சிவன்
|
God, Siva
|
ஈசுவரி
|
īsvari
|
பார்வதி
|
Parvati
|
ஈசன்
|
īsan
|
அயன்
|
Brahma
|
ஈட்டல்
|
īttal
|
சம்பாதித்தல்
|
acquiring
|
ஈட்டி
|
ītti
|
சவனம்
|
spear
|
ஈதல்
|
īthal
|
கொடுத்தல்
|
give
|
ஈயம்
|
īyam
|
ஈயம்
|
lead,
one of five
metals
|
ஈரம்
|
īram
|
குளிர்ச்சி
|
coolness
|
உ
|
|||
தமிழ் சொல்
|
Trans-
literation
|
Tamil meaning
|
English
meaning
|
உக்கிரம்
|
ukkiramam
|
கோபம்
|
anger, wrath
|
உச்சி
|
uchchi
|
தலை
|
head
|
உடல்
|
udal
|
உடம்பு
|
body
|
உடை
|
udai
|
சீலை
|
cloth, dress
|
உண்மை
|
uNmai
|
மெய்
|
truth
|
உணவு
|
uNavu
|
ஆகாரம்
|
food
|
உதடு
|
uthadu
|
வாயிதழ்
|
lip
|
உதவி
|
uthavi
|
சகாயம்
|
help
|
உரம்
|
uram
|
எரு
|
fertilizer
|
உரல்
|
ural
|
உரல்
|
mortar
|
ஊ
|
|||
தமிழ் சொல்
|
Trans-
literation
|
Tamil meaning
|
English
meaning
|
ஊக்கம்
|
ūkkam
|
முயற்சி
|
food
|
ஊசி
|
ūsi
|
இழைவாங்கி
|
needle
|
ஊஞ்சல்
|
ūnjal
|
ஊசல்
|
swing
|
ஊட்டம்
|
ūttam
|
செழிப்பு
|
fatness
|
ஊண்
|
ūN
|
ஆகாரம்
|
food
|
ஊது
|
ūthu
|
வீசு
|
blow
|
ஊம்பு
|
ūmbu
|
சப்பு
|
suck
|
ஊர்
|
ūr
|
நகர்
|
city
|
எ
|
|||
தமிழ் சொல்
|
Trans-
literation
|
Tamil meaning
|
English
meaning
|
எங்கு
|
engu
|
எவ்விடம்
|
where
|
எச்சரிக்கை
|
echchrikkai
|
சாக்கிரதை
|
caution
|
எசமான்
|
esamān
|
தலைவன்
|
master
|
எட்டு
|
ettu
|
ஒரு எண்
|
eight
|
எண்ணம்
|
eNNam
|
நினைப்பு
|
thought
|
எத்தனை
|
eththanai
|
எவ்வளவு
|
how much
|
எதிரி
|
ethiri
|
விரோதி
|
enemy
|
எந்த
|
entha
|
வினா
|
which
|
எரு
|
eru
|
உரம்
|
fertilizer
|
எருது
|
eruthu
|
இடபம்
|
bull
|
ஏ
|
|||
தமிழ் சொல்
|
Trans-
literation
|
Tamil meaning
|
English
meaning
|
ஏகதந்தன்
|
ēgathanthan
|
விநாயகன்
|
Ganesha,
the one
tusked one
|
ஏணி
|
ēNi
|
இறைவை
|
ladder
|
ஏப்பம்
|
ēppam
|
கெறிவு
|
belch
|
ஏர்
|
ēr
|
உழபடை
|
plough
|
ஏரி
|
ēri
|
குளம்
|
large
water tank
|
ஏலம்
|
ēlam
|
ஏலக்காய்
|
cardamon
|
ஏவல்
|
ēval
|
ஆணை
|
command
|
ஏழை
|
ēzhai
|
வறியன்
|
poor
|
ஏறு
|
ēRu
|
உயறு
|
rise
|
ஐ
|
|||
தமிழ் சொல்
|
Trans-
literation
|
Tamil meaning
|
English
meaning
|
ஐங்கரன்
|
aingaran
|
விநாயகன்
|
Ganesha,
the five
handed one
|
ஐங்கோணம்
|
ainkoNam
|
பஞ்சகோணம்
|
pentagon
|
ஐசுவரியம்
|
aisuvariyam
|
செல்வம்
|
riches
|
ஐந்து
|
ainthu
|
ஒரு எண்
|
five
|
ஐம்பொறி
|
aimpoRi
|
பஞ்சேந்திரியம்
|
five organs
sense
|
ஐயம்
|
aiyam
|
சந்தேகம்
|
doubt
|
ஐயோ
|
aiyo
|
அதிசய விரக்கச்
சொல்
|
exclamation of
wonder
|
ஐராவதம்
|
airāvatham
|
இந்திரனுடைய
யானை
|
elephant
of Indra
|
ஒ
|
|||
தமிழ் சொல்
|
Trans-
literation
|
Tamil meaning
|
English
meaning
|
ஒட்டகம்
|
ottagam
|
ஒட்டை
|
camel
|
ஒட்டு
|
ottu
|
இணைப்பு
|
patch
|
ஒத்தாசை
|
oththāsai
|
உதவி
|
assistance
|
ஒரு
|
oru
|
ஒன்று
|
one
|
ஒருவன்
|
oruvan
|
ஒருத்தன்
|
one person
|
ஒழுக்கம்
|
ozhukkam
|
நன்னடத்தை
|
conduct
|
ஓ
|
|||
தமிழ் சொல்
|
Trans-
literation
|
Tamil meaning
|
English
meaning
|
ஓடு
|
ōdu
|
விரைந்து செல்
|
to run
|
ஓட்டை
|
ōttai
|
உடையல்
|
hole
|
ஓணான்
|
ōNān
|
பச்சோந்தி
|
chameleon
|
ஓய்வு
|
ōyvu
|
தூக்கம்
|
rest
|
ஓரம்
|
ōram
|
விளிம்பு
|
edge
|
ஔ
|
|||
தமிழ் சொல்
|
Trans-
literation
|
Tamil meaning
|
English
meaning
|
ஔவை
|
ouvai
|
தாய், தவப்பென்
|
old lady
|
ஔடதம்
|
oudatham
|
மருந்து
|
medicine
|
ஔஷதம்
|
oushatham
|
மருந்து
|
medicine
|
TOP OF PAGE
CONSONANTS
PURE CONSONANTS ← |
COMPOUND CONSONANTS ← |
SOUNDS OF CONSONANTS ←
PRONUNCIATION RULES ←
PURE CONSONANT OR MUTE CONSONANTS - மெய்எழுத்துக்கள்
This sequence is nowadays followed in line with the Hindi letters. Originally the sequence followed according to the sounds which is more scientific. The 18 consonants are divided in to three divisions:
ச் - ch as in match
ட் - t as in pit
த் - th as in both
ப் - p as in pack
ற் - tr as in citric
ங் - ṅ as in long
ஞ் - ng as in sygringe ; gyan
ண் - iN as in Cinderella
ந் - n as in panther
ம் - m as in plum
ன் - n as in sin
ய் - y as in yak
ர் - r as in stir
ல் - l as in lamp
வ் - v as in victory
ழ் - (tongue retracted) like zh
ள் - l as in marble
When we add vowel to consonants, it becomes உயிர்மெய்எழுத்துக்கள் (Uyir Mei Ezhuthukkal) or Soul body letters .for eg: க் + அ equals க which is Soul body letters. When vowels are added to such pure consonants to form syllables, this dot is removed and a secondary symbol representing the vowel is included except for the vowel (அ).
TOP OF PAGE
COMPOUND CONSONANTS OR CONSONANTO VOWEL- உயிர் மெய் எழுத்துக்கள்
Word to word translation of உயிர் மெய் எழுத்துக்கள் (Uyir Mei Ezhuthukkal) is Soul body letters, but we refer it here as compound consonants.For ready reference see the table given at the end.
அ
|
When ‘a’ அ is added to mute consonants simply the dot is removed. For all the other vowels dot is removed and a symbol is added. For Example : க் + அ = க (ka). Thus: க, ச, ட, த, ப, ற, ங, ஞ, ண, ந, ம, ன, ய, ர, ல, வ, ழ, ள |
ஆ
|
For ‘ā (ஆ) symbol ‘ா’ is added. For Example : க் + ஆ = கா (kā). Similarly note the change in other consonants. கா, சா, டா, தா, பா, றா, ஙா, ஞா, ணா, நா, மா, னா, யா, ரா, லா, வா, ழா, ளா |
இ
|
< The short ‘i’(இ) is changed to ி For Example : க் + இ = கி (ki) கி, சி, டி, தி, பி, றி, ஙி, ஞி, ணி, நி, மி, னி, யி, ரி, லி, வி, ழி, ளி |
ஈ
|
The long ‘ī’ (ஈ) is changed to ீ For Example : க் + ஈ = கீ. Thus check the other consonants. கீ, சீ, டீ, தீ, பீ, றீ, ஙீ, ஞீ, ணீ, நீ, மீ, னீ, யீ, ரீ, லீ, வீ, ழீ, ளீ |
உ | The short ‘u’ (உ) is changed to ு For Example : க் + உ = கு Similarly, see the change in other consonants. கு, சு, டு, து, பு, று, ஙு, ஞு, ணு, நு, மு, னு, யு, ரு, லு, வு, ழு, ளு |
ஊ | The long ‘ū’ (ஊ) is changed toூ For Example : க் + ஊ = கூ.There is a difference in the changes for each letters. கூ, சூ, டூ, தூ, பூ, றூ, ஙூ,ஞூ, ணூ, நூ, மூ, னூ, யூ, ரூ, லூ, வூ, ழூ, ளூ |
எ | The short ‘e’ (எ) is changed to ெ. For example க் + எ = கெ கெ, செ, டெ, தெ, பெ, றெ, ஙெ, ஞெ, ணெ, நெ, மெ, னெ, யெ, ரெ, லெ, வெ, ழெ, ளெ Note here the symbol is prefixed. |
ஏ | TThe long ‘ē’ (ஏ) is changed to ே For example க் + ஏ = கே கே, சே, டே, தே, பே, றே, ஙே, ஞே, ணே, நே, மே, னே, யே, ரே, லே, வே, ழே, ளே |
ஐ | The diphthong ‘ai’ (ஐ) is changed to ை. Note here the symbol is prefixed. For example க் + ஐ = கை கை, சை, டை, தை, பை, றை, ஙை, ஞை, ணை, நை, மை, னை, யை, ரை, லை, வை, ழை, ளை |
ஒ | The short ‘o’ (ஒ) is changed to ொ For example க் + ஒ = கொ Thus :கொ, சொ, டொ, தொ, பொ, றொ, ஙொ, ஞொ, ணொ, நொ, மொ, னொ, யொ, ரொ, லொ, வொ, ழொ, ளொ |
ஓ | The long ‘ō’ is changed to ோ. For example க் + ஓ = கோ கோ, சோ, டோ, தோ, போ, றோ, ஙோ, ஞோ, ணோ, நோ, மோ, னோ, யோ, ரோ, லோ, வோ, ழோ, ளோ |
ஔ | The diphthong ‘ou’ is changed to ௌ For example க் + ஔ = கௌ கௌ, சௌ, டெள, தெள, பௌ, றௌ, ஙௌ, ஞௌ, ணௌ, நௌ, மௌ, னௌ, யௌ, ரௌ, லௌ, வௌ, ழௌ, ளௌ |
TAMIL VOWELS
|
|||||||||||||
Consonants
|
அ
|
ஆ
|
இ
|
ஈ
|
உ
|
ஊ
|
எ
|
ஏ
|
ஐ
|
ஒ
|
ஓ
|
ஒள
|
|
V
A
L
L
I
N
A
M
|
க்
|
க
|
கா
|
கி
|
கீ
|
கு
|
கூ
|
கெ
|
கே
|
கை
|
கொ
|
கோ
|
கௌ
|
ச்
|
ச
|
சா
|
சி
|
சீ
|
சு
|
சூ
|
செ
|
சே
|
சை
|
சொ
|
சோ
|
சௌ
|
|
ட்
|
ட
|
டா
|
டி
|
டீ
|
டு
|
டூ
|
டெ
|
டே
|
டை
|
டொ
|
டோ
|
டெள
|
|
த்
|
த
|
தா
|
தி
|
தீ
|
து
|
தூ
|
தெ
|
தே
|
தை ,
|
தொ
|
தோ
|
தெள
|
|
ப்
|
ப
|
பா
|
பி
|
பீ
|
பு
|
பூ
|
பெ
|
பே
|
பை
|
பொ
|
போ
|
பௌ
|
|
ற்
|
ற
|
றா
|
றி
|
றீ
|
று
|
றூ
|
றெ
|
றே
|
றை
|
றொ
|
றோ
|
றௌ
|
|
M
E
L
L
I
N
A
M
|
ங்
|
ங
|
ஙா
|
ஙி
|
ஙீ
|
ஙு
|
ஙூ
|
ஙெ
|
ஙே
|
ஙை
|
ஙொ
|
ஙோ
|
ஙௌ
|
ஞ்
|
ஞ
|
ஞா
|
ஞி
|
ஞீ
|
ஞு
|
ஞூ
|
ஞெ
|
ஞே
|
ஞை
|
ஞொ
|
ஞோ
|
ஞௌ
|
|
ண்
|
ண
|
ணா
|
ணி
|
ணீ
|
ணு
|
ணூ
|
ணெ
|
ணே
|
ணை
|
ணொ
|
ணோ
|
ணௌ
|
|
ந்
|
ந
|
நா
|
நி
|
நீ
|
நு
|
நூ
|
நெ
|
நே
|
நை
|
நொ
|
நோ
|
நௌ
|
|
ம்
|
ம
|
மா
|
மி
|
மீ
|
மு
|
மூ
|
மெ
|
மே
|
மை
|
மொ
|
மோ
|
மௌ
|
|
ன்
|
ன
|
னா
|
னி
|
னீ
|
னு
|
னூ
|
னெ
|
னே
|
னை
|
னொ
|
னோ
|
னௌ
|
|
I
D
A
Y
I
N
A
M
|
ய்
|
ய
|
யா
|
யி
|
யீ
|
யு
|
யூ
|
யெ
|
யே
|
யை
|
யொ
|
யோ
|
யௌ
|
ர்
|
ர
|
ரா
|
ரி
|
ரீ
|
ரு
|
ரூ
|
ரெ
|
ரே
|
ரை
|
ரொ
|
ரோ
|
ரௌ
|
|
ல்
|
ல
|
லா
|
லி
|
லீ
|
லு
|
லூ
|
லெ
|
லே
|
லை
|
லொ
|
லோ
|
லௌ
|
|
வ்
|
வ
|
வா
|
வி
|
வீ
|
வு
|
வூ
|
வெ
|
வே
|
வை
|
வொ
|
வோ
|
வௌ
|
|
ழ்
|
ழ
|
ழா
|
ழி
|
ழீ
|
ழு
|
ழூ
|
ழெ
|
ழே
|
ழை
|
ழொ
|
ழோ
|
ழௌ
|
|
ள்
|
ள
|
ளா
|
ளி
|
ளீ
|
ளு
|
ளூ
|
ளெ
|
ளே
|
ளை
|
ளொ
|
ளோ
|
ளௌ
|
TOP OF PAGE
SOUNDS OF CONSONANTS
Labial
|
Dental
|
Alveolar
|
Retroflex
|
Palatal
|
Velar
|
|
Plosives
|
ப
|
த
|
ட
|
ச
|
க
|
|
Nasal
|
ம
|
ந
|
ன
|
ண
|
ஞ
|
ங
|
Tap
|
ர
|
|||||
Trill
|
ற
|
|||||
Central
approximants |
வ
|
ழ
|
ய
|
|||
Lateral
approximants |
ல
|
ள
|
Labial:
|
A consonant whose articulation involves movement of the lips
|
Dental :
|
A consonant articulated with the tip of the tongue near the gum ridge
|
Alveolar:
|
A consonant articulated with the tip of the tongue near the gum ridge.
|
Retroplex:
|
Articulate (a consonant) with the tongue curled back against the palate.
|
Palatal:
|
A semivowel produced with the tongue near the palate.
|
Velar:
|
A consonant produced with the back of the tongue touching or near the soft palate.
|
Plosives:
|
A consonant produced by stopping the flow of air at some point and suddenly releasing it.
|
Nasal:
|
A consonant produced through the nose with the mouth closed.
|
Tap:
|
It is a type of consonantal sound, which is produced with a single contraction of the muscles so that one articulator (such as the tongue) is thrown against another.
|
Trill:
|
The articulation of a consonant (especially the consonant 'r') with a rapid flutter of the tongue against the palate or uvula.
|
Central
Approximants:
|
Air flows over the center of the tongue.
|
Lateral
Approximants:
|
with a central obstruction air flows over the sides of the tongue.
|
TOP OF PAGE
LETTERS' POSITION IN A WORD
LETTERS AT THE START OF A WORD ← |
LETTERS AT THE MIDDLE OF A WORD ← |
LETTERS AT THE END OF A WORD ← |
LETTERS AT THE START OF A WORD
The letters which come at the start of a word are called முதனிலை எழுத்துக்கள் (muthanilai ezhuththukkaL)
Following are the vowels and consonants which come in the beginning of a word.
(மொழிக்கு முதலில் வரும் எழுத்துக்கள்)
அ
|
ஆ
|
இ
|
ஈ
|
உ
|
ஊ
|
எ
|
ஏ
|
ஐ
|
ஒ
|
ஓ
|
ஒள
|
|
க
|
கா
|
கி
|
கீ
|
கு
|
கூ
|
கெ
|
கே
|
கை
|
கொ
|
கோ
|
கௌ
|
|
ங
|
||||||||||||
ச
|
சா
|
சி
|
சீ
|
சு
|
சூ
|
செ
|
சே
|
சை
|
சொ
|
சோ
|
சௌ
|
|
ஞ
|
ஞா
|
ஞெ
|
ஞ
|
ஞொ
|
||||||||
த
|
தா
|
தி
|
தீ
|
து
|
தூ
|
தெ
|
தே
|
தை ,
|
தொ
|
தோ
|
தெள
|
|
ந
|
நா
|
நி
|
நீ
|
நு
|
நூ
|
நெ
|
நே
|
நை
|
நொ
|
நோ
|
நௌ
|
|
ப
|
பா
|
பி
|
பீ
|
பு
|
பூ
|
பெ
|
பே
|
பை
|
பொ
|
போ
|
பௌ
|
|
ம
|
மா
|
மி
|
மீ
|
மு
|
மூ
|
மெ
|
மே
|
மை
|
மொ
|
மோ
|
மௌ
|
|
ய
|
யா
|
யு
|
யூ
|
யோ
|
யௌ
|
|||||||
வ
|
வா
|
வி
|
வீ
|
வெ
|
வே
|
வை
|
வொ
|
வோ
|
வௌ
|
|||
Though ட, ல and ர does not start a word but to accommodate words from other language ட, ல and ர comes in the start of a word also. For example, டம்ரு (damru), ரமா (ramā), லதா (lathā)
Examples are given in the title “WORDS STARTING WITH VOWELS”.
Some more are given below
உதாரணம்(uthāNam) Example
அறம் (aRam) virtue;
அகதி (agathi) destitute person;
ஆறு&EMSP; (āRu)&EMSP; six;
ஆமை (āmai) tortoise
இனிமை (inimai) sweetness
இல்லை (illai) negative
ஈடு (īdu) compensate
ஈரம் (īram) moisture
உப்பு (uppu) salt
உரிமை (urimai) rights
ஊர் (ūr) city
ஊமை (ūmai) dumb
எருது (eruthu) ox
எந்திரம் (enthiram) machine
ஏன் (ēn) why
ஏர் (ēr) plough
ஐயம் (aiyam) doubt
ஐயர் (aiyar) Brahmin
ஒன்று (ondru) one
ஒளி (oLi) light
ஓமம் (ōmam) carom seeds
ஓலை (ōlai) palm leaf
ஔவை (ouvai) old lady
ஔஷதம் (oushatham) medicine
TOP OF PAGE
LETTERS AT THE MIDDLE OF A WORD>
Tne letters which come in the midde of a word are called இடைநலை எழுத்துக்கள்.
Kindred: The following pairs of letters are called இனஎழுத்து – kindred (similar in kind) to one another. Thus the following letters pairs:
|
இ, ஈ
உ, ஊ
எ, ஏ
ஒ, ஓ
ஐ, இ
ஔ, உ
க், ங்
ப், ம்
சங்கம் (sangam) society, assembly
பஞ்சு (panju) cotton
வண்டு (vaNdu) bee
பந்து (panthu) ball
செம்பு (chembu) copper
நன்றி (nandri) thank you
Doubling consonants: All the consonants except ர் and ழ் may be doubled. Thus –
|
இங்ஙனம் (inganam) in this manner
TOP OF PAGE
LETTERS AT THE END OF A WORD
TOP OF PAGE
PRONUNCIATION RULES
The vowels, pure consonants and compound consonants have four types of sound values-
- RULE NO. 1 (word-starting rule)
- RULE NO. 2 (Diminutive rule)
- RULE NO. 3 (Nasal augment rule)
- RULE NO. 4 (Consonant augment rule)
- RULE NO. 5 (T-Rule)
- RULE NO. 6 (D-Rule)
WORDS STARTING WITH CONSONANTS
கனி (kani) fruit
கப்பல் (kappal) ship
காய் (kāi) unripe fruit
காது (kāthu) ear
கிளி (kiLi) parrot
கிட்டம் (kittam) nearness
கீதம் (gītham) song
கீரை (kīrai) greens
குடம் (kudam) pot
கும்பல் (kumbal) crowd
கூடம் (kūdam) open hall in the middle of the house
கூடு (kūdu) nest
கெண்டை (keNdai) kind of fish
கெளிசு (keLisu) bloatedness
கேசம் (kēsam) hair
கேள் (kēL) listen
கை (kai) hand
கைமாறு (kaimāRu) making a return for favours
கொடு (kodu) give
கொடி (kodi) flag
கோடு (kōdu) line
கோழி (kōzhi) hen
கௌமாரம் (koumāram) youthfulness
கௌரி (gouri) young girl
ஙனம் (nganam) place
சகதி (chagathi) mud
சங்கு (changu) conch
சாக்கு (chākku) excuse
சாந்தம் (sāntham) calmness
சிகரம் (chigaram) peak
சிங்கம் (singam) lion
சீப்பு (chīppu) comb
சீரகம் (chīragam) cumin
சுவர் (Chuvar) wall
சுவர்ணம் (chuvarNam) gold
சூடு (chūdu) heat
சூது (chūthu) trick
செக்கு (chekku) oil press
செங்கல் (chengal) brick
சேதி (chēthi) news
சேவல் (cheval) cock
சொர்க்கம் (chorgam) heaven
சொல் (chol) say
சோறு (chōru) cooked rice
சோதிடம் (chōthidam) astrology
சௌக்கியம் (soukkiyam) health
சௌகரியம் (choukariyam) comfortable
ஞமலி (nyamali) ; a type of dog
ஞமன் (nyaman) Yama god of death
ஞாபகம் (nyabakam) memory
ஞாலம் (nyakam) earth
ஞெகிழி (nyegizhi) sounds of the foot rings which is filled with stones
ஞொள்குதல் (nyoLguthal) to languish
தங்கை (thangai) sister
தந்தை (thanthai) father
தாய் (thāi) mother
தாராளம் (thārāLam) plenty
திங்கள் (thingaL) moon
திணை (thiNai) earth, place
தீபம் (thībam) lamp
தீமை (thīmai) evil
துக்கம் (thukkam) sorrow
துணி (thuNi) cloth
தூக்கம் (thūkkam) sleep
தூது (thūthu) messenger
தெற்கு (theRku) south, southward
தென்னை (thennai) coconut tree
தேன் (thēn) honey
தேடு (thēdu) search
தைரியம் (thairiyam) courage
தைலம் (thailam) medicinal oil
தொட்டி (thotti) reservoir
தொண்டை (thoNdai) throat
தோடு (thōdu) earring
தோட்டம் (thōttam) garden
நன்மை (nanmai) goodness
நரி (nari) jackal
நாடு (nādu) country
நாட்டியம் (nāttiyam) dance
நிம்மதி (nimmathi) relieved
நிலம் (nilam) land
நீளம் (nīLam) length
நீர் (nīr) water
நுனி point (nuni) point
நுங்கு (nungu) The pulpy edible kernel of a young palmyra fruit
நூல் (nūl) thread, book
நூறு emsp; (nūRu) hundred
நெசவு (nesavu) Act or art of weaving
நெஞ்சு (nenju) heart
நொச்சி (nochchi) A class of ever-green trees
நொடி (nodi) The time of a snap of the finger
நோக்கம் (nōkkam) purpose
நோம்பு (nōmbu) (nōmbu) fasting
பகல் (pagal) day
படை (padai) army
பால் (pāl) milk
பாடம் (pādam) lesson
பிசாசு (pichachu) devil
பிடி (pidi) catch
பீடம் (pīdam) seat
பீப்பா (pīppā) cask
புகழ் (pugazh) praise
புலி (puli) tiger
பூசை (pūsai) worship
பூச்சி hundred (pūchchi) insect
பெட்டி (petti) A chest
பெண் (nōmbu) (peN) girl
பேட்டி (pētti) interview
பேய் (pēi) devil
பைத்தியம் (paithiyam) lunatic
பையன் (paiyan) boy
பொடி (podi) dust
பொது (pothu) common
போர் (pōr) battle
போதும் (pōthum) sufficient
பௌத்தம் (pouththam) Buddhist religion
பௌர்ணிமி (pourNimi) full moon
மகன் (mahan) son
மனைவி (manaivi) wife
மாங்காய் (māngāi) unripe mango fruit
மாதம் (mātham) month
மிச்சம் (michcham) excess
மிளகு (miLagu) pepper
மீசை (mīsai) moustache
மீதி (mīthi) remains
முகம் (muham) face
முடிவு (mudivu) end
மூக்கு (mūkku) nose
மூச்சு (mūchchu) breath
மெட்டு (mettu) Rise or fall in music
மெத்தை (meththai) cushion
மேகம் (mēgam) cloud
மேடு (mēdu) high rise
மைக்கூடு (maikkūdu) inkstand
மைந்தன் (mainthan) son
மொட்டை (mottai) bald
மொட்டு (mottu) bud
மோகம் (mōgam) lust
மோதிரம் (mōthiram) ring for the finger
மௌசு (mousu) ardent desire
மெளனம் (mounam) silence
யட்சம் (yatcham) dog, mantra
யமன் (yaman) Yama lord of death
யாகம் (yāgam) sacrifice
யானை (yānai) elephant
யுகம் (yugam) one of the four yugas
யுத்தம் (yuththam) battle
யூகம் (yūgam) guess
யூதம் (yūtham) herd of elephants, big army
யோகம் (yōgam) luck
யோகினி (yogini) female spirit
யௌதகம் (youthagam) dowry
யௌவனம் (youvanam) youthful
Originally ‘ர’ does not come in the initial of a word. ரகசியம் (ragasiyam) secret used to be written as இரகசியம் ராமா (rāmā) Lord Rama used to written as இராமா
Similarly ‘ல’ also does not come at the start of a word. But recently it is being used in the start of a word.
லங்கணம் (langaNam) one who has fasted, hungry (originally இலங்கணம்)
லட்சம் (latcham) hundred thousand 'emsp;(originally இலட்சம்) Same with the following words.
லாபம் (lābam) profit
லாவண்யம் (lāvaNyam) Ybeauty
லிங்கம் (lingam) a phallus or phallic object as a symbol of Shiva
லிபி (lipi) alphabet
லீலை (līlai) pranks of Lord Krishna
லுங்கி (lungi) type of dhoti
லூட்டி( lūtti) action to upset others
லெவி (levi) tax
லேகியம் (lēgiyam) home made medicineal paste
லேசு (lēsu) light in weight
லொட்டுலொசுக்கு (lottu losukku) unimportant matter
லோட்டா (lōtta) vessel used to drink water
லோபி (lōbi) miser
லெளத்துவம் (louththuvam) disgrace
வகிடு (vagidu) parting line of hair
வண்டு (vaNdu) bee
வாங்க (vānga) come
வாழை (vāzhai) banana plant
வினை (viNai) action
வியப்பு (viyappu) surprise
வீடு (vīdu) house
வீதி (vīthi) road
வெக்கை (vekkai) heat
வெளி (veLi) external
வேட்டி (vētti)) dhoti
வேட்டை (vēttai) hunting
வைக்கோல் (vaikōl) hay
வையம் (vaiyam) world
வௌவால் (vouvāl) bat
வௌவுதல் (vouthal) attract
WORDS
ONE LETTER WORDS ← |
TWO LETTER WORDS ← |
COMMON WORDS ← |
COMMON PHRASES ← |
ONE LETTER WORDS
The seven long vowels serve as one letter words. All the five short vowels will not serve as one letter wordsSome one letter words
ஆ
(ā)
|
பசு
(pasu)
|
Cow
|
ஈ
(ē)
|
பறக்கும்
பூச்சி
(paRakkumpūchchi)
|
House Fly
|
ஊ
(ū)
|
உணவு
(uNavu)
|
food
|
ஏ
(ē)
|
எய்யும்
(eiyum) /
அம்பு
(ambu) |
Shoot /
arrow
|
ஐ
(ai)
|
வியப்பு
(viyappu)
|
surprise
|
ஒ
(o)
|
ஒழிவு
(ozhivu)
|
end
|
கா
(kā)
|
காப்பாற்று
(kāppātRu)
|
protect
|
கூ
(kū)
|
கூப்பிடு
(Kūppidu)
|
call
|
கை
(kai)
|
உருப்பு
(uruppu)
|
hand
|
கோ
(kō)
|
அரசன்
(arasan)
|
king
|
சா
|
சாவு
(chavu)
|
death
|
சீ
(chī)
|
வெறுப்புச்
சொல்
(veruppuch chol)
|
Expressing
disgust
|
சு,
(chu)
சூ
(chū)
|
விரட்டுதல்
(virattuthal)
|
shoo
|
சே
(chē)
|
சிவப்பு
(chivappu)
|
Red
|
சை
(chai)
|
அருவெருப்பு
(aruveruppu)
|
disgusted
|
சோ
(chō)
|
மதில்
(mathil)
|
wall
|
தா
(thā)
|
கொடு
|
give
|
தீ
(thī)
|
நெருப்பு
|
fire
|
து
(thu)
|
உண்
(uN)
|
eat
|
தூ
(thū)
|
வெண்மை
(VeNmai)
|
white
|
தே
(Thē) |
தெய்வம்
(theivam)
|
God
|
தை
(thai)
|
மாதம் /
தையல்
|
thai month
(Jan15 to
Feb15) /
stitch
|
நா
(nā)
|
நாக்கு
(nākku)
|
tongue
|
நீ
(nī)
|
நீங்கள்
nīngaL)
|
you
|
நே
(nē)
|
அம்பு
(ambu)
|
love
|
பா
(pā)
|
பாட்டு/
அழகு
(pāttu)/
(azhagu)
|
song /
beauty
|
பூ
(pū)
|
மலர்
(malar)
|
flower
|
பேய்
(pēi)
|
அச்சம்
(achcham)
|
fear
|
பை
(pai)
|
கைப்பை
(kaippai)
|
bag
|
போ
(pō)
|
செல்
(chel)
|
go
|
மா
(mā)
|
மாம்பழம்
(māmpazham)
|
mango
|
மீ
(mī)
|
ஆகாயம்
(āgāyam)
|
sky
|
மூ
(mū)
|
மூன்று
(Mūndru)
|
three
|
மே
(mē)
|
மேல்
(Mēl)
|
above
|
மை
(mai)
|
கருப்பு மை
கண்மை
|
ink/
eyeliner
|
வா
(vā)
|
வருகை
(varukai)
|
come
|
வீ
(vī)
|
சாவு
(chavu)
|
death
|
வே
(vē)
|
வேவு
(vēvu)
|
spying
|
வை
(vai)
|
வைக்கவும்
(vaikkavum)
|
keep down
|
வௌ
(vou)
|
வவ்வுதல்
(vavvithal)
|
attract
|
TOP OF PAGE
TWO LETTER WORDS
அசை – stir
அடி – bottom
அடை – to obtain/fill up
அணி – ornament
அணை – embrace / extinguish
அது – that thing
அதோ – there
அலி – maphrodite
அலை – wave
அவா – desire
அறை – slap/room
TOP OF PAGE
COMMON WORDS
If you learn near about 300 words and phrases you will manage to speak.
PEOPLE & RELATIONS ← |
NUMBERS ← |
TIME ← |
DAYS ← |
PARTS OF BODY ← |
PEOPLE & RELATIONS
vocative (voc.) : The case (in some inflected languages) used when the referent of the noun is being addressed
colloquial (col.) : informal spoken language
honorific (hon.) : showing respect
Aunt (Maternal Aunt) | மாமி | maami |
Aunt (Paternal Aunt) | அத்தை அத்தாய்ச்சி (voc.) | aththai aththaichi |
boy | பையன் பையா (voc.) | paiyan paiyā |
brother | தம்பி | tambi |
Brother-in-law (husband’s brother) | கொழுந்தன் கொழுந்தனார் (hon.) | kozhunthan kozhunthanār |
Brother-in-law (wife’s brother) | மச்சினன் மச்சான் (col.) | machchinan machchān |
child | குழந்தை | kuzhandhai |
Co-Brother (wife’s sister’s husband) | சகலை | sakalai |
Co-sister (husband’s brother’s wife) | ஓர்ப்படி | ōrpadi |
Cousin | Same as brother and sister | |
dad | அப்பா | appa |
daughter | மகள் | magaL |
Daughter-in-law | மருமகள் | marumagaL |
elder brother | அண்ணன் அண்ணா (voc.) | aNNan aNNā |
father | தந்தை | thandhai |
Father-in-law | மாமனார் மாமா/அப்பா (voc.) | māmanār māmā/appā |
granddaughter | பெயர்த்தி பேத்தி | peyarththi pēththi |
Grandfather/granddad | தாத்தா / ஐயா | thaththa |
Grandmother (Maternal) | பாட்டி/அம்மம்மா அம்மா பாட்டி ஆச்சி / அம்மாச்சி ஆயா | pātti/ amamma/ amma pātti/ āchchi/ ammachchi/ āya |
Grandmother (Paternal) | பாட்டி/ அப்பாயி | paatti |
grandson | பெயர்த்தி பேரன் | peyarththi pēran |
Great Grand daughter | கொள்ளுப் பேத்தி | kollu pēththi |
Great Grandfather | பூட்டன் | pūttan |
Great Grandmother | பூட்டி | pūtti |
Great grandson | கொள்ளுப் பேரன் | kollu pēran |
human | மனிதன் | manithan |
Husband | கணவர் | kaNavar |
Man | ஆண் | ān |
men | ஆண்கள் ஆடவர் | āngaL ādavar |
mother | அண்ணை அம்மா (voc.) | aNNai ammā |
mother-in-law | மாமியார் மாமி / அத்தை (voc.) | Māmiyār māmi or aththai |
Nephew | மருமான் | marumān |
Niece | மருமாள் | marumāL |
Parents of son’s wife or daughter’s husband | சம்பந்தி | sambanthi |
Paternal or maternal Aunt (elder to father) | பெரியம்மா | periyammā |
Paternal Aunt (younger to father) | சித்தி | chiththi |
Paternal or maternal Uncle (elder to father) | பெரியப்பா | periyappā |
Paternal or maternal Uncle (younger to father) | சித்தப்பா | chiththappā |
people | மக்கள் | makkal |
sister (elder) | அக்கா அக்காச்சி (voc.) | akka akkāchchi |
sister (younger) | தங்கை தங்கச்சி | thangai thangachchi |
Sister’s husband | அத்தான் | aththān |
Sister-in-law (brother’s wife) | அண்ணி | aNNi |
Sister-in-law (husband sister) | நாத்தனார் அக்கா (voc.) | nāththanār akkā |
small boy | சிறுவன் | siruvan |
small girl | சிறுமி | sirumi |
son | மகன் | magan |
Son-in-law | மருமகன் | marumagan |
Uncle (mother’s brother) | மாமா | māmā |
Wife | மனைவி | manaivi |
woman | மகளிர் | pen |
women | பெண்டீர் | pendeer |
TOP OF PAGE
NUMBERS
--------------------------------------------------------------
----------------------------------------------------------------
--------------------------------------------------------------
---------------------------------------------------------------
--------------------------------------------------------------
WORDS DENOTING TIME
a few times – ஒரு சில நேரம் (oru sila nēram)
after – பின் (pin) / பின்னால் (pinnāl)
afternoon – பிற்பகல் (piṟpagal0
age – வயது (vayathu)
all day – நாள் முழுவதும் (nāḷ muḻuvathum)
all the time – எல்லா நேரமும் ellā nēramum
almost always – எப்பொழுதும் eppoḻuthum
almost never – பெரும்பாலும் முடியாது (perumpālum mudiyāthu)
already – முன்னமே (munnamē)/ஏற்கெனவே (ēṛkenavē)
always – எப்போதும் (eppōthum)
at any time – எப்போதாகிலும் (eppothāgilum)
at times – சில நேரங்களில் (sila nēraṅkaḷil)
autumn – இலையுதிர் (ilaiyutir)
before – முன் (mun)/முன்னால் (munāl)
century – நூற்றாண்டு (nūtṟāṇdu)
chapter – அத்தியாயம் (aththiyāyam)
constantly – எப்போதும் (eppōthum)
continuously – தொடர்ந்து (thodarnthu)
daily – நாள்தோறும் (nāḷthōṛum)/ அன்றாடம் (andṛādam)
date – தேதி (thēthi)
dawn – விடியல் (vidiyal)
day – நாள் (nāḷ)
day after day – நாளுக்கு நாள் (nāḷukku nāḷ)
day after tomorrow – நாளைமற்றைநாள் (nāḷaimatṛaināḷ) / நாளைகழிச்சு (nāḷai kaḻichchu)
day before yesterday – நேற்று முந்தைநாள் (nētṛumunthaināl) / முந்தாநேற்று (munthānētṛu)
day by day – தினந்தினம் (thinanthinam)
decade – தசாப்தத்தில் (thacāptaththil)
delay – தாமதம் (thāmatam)
duration – நீடிக்கும் காலம் (nīdikkum kālam)
dusk – அந்தி (anthi)
epoch – சகாப்தம் (sakāptham)
era – சகாப்தம் (sakāptham)
evening – மாலை (mālai) /சாயங்காலம் (sāyaṅkālam)
every hour – ஒவ்வொரு மணி நேரமும் (ovvoru maṇi nēramum)
every moment – ஒவ்வொரு கணமும் (ovvoru kaṇamum) நிமிஷந்தோறும் (nimshamthōṛum)
every Monday – ஒவ்வொரு திங்கட்கிழமையும் ovvoru tiṅkaṭkiḻamaiyum
every month – ஒவ்வொரு மாதமும் ovvoru mātamum
every night – ஒவ்வொரு இரவும் ovvoru iravum
every now and then – இடையிடையிலே (idai idai ilē)
every third day – ஒவ்வொரு மூன்றாவது நாளும் (ovvoru mūṉṟāvathu nāḷum)
every two months – ஒவ்வொரு இரண்டு மாதங்களுக்கும் (ovvoru iraṇdu māthaṅkaḷukkum
every week – ஒவ்வொரு வாரமும் (ovvoru vāramum)
every year – ஒவ்வொரு வருடமும் (ovvoru varudamum)
every-time – ஒவ்வொரு முறையும் (ovvoru muṟaiyum)
extension – நீட்டிப்பு (nīṭṭippu)
extra time – கூடுதல் நேரம் (kūduthal nēram)
fall – இலையதிர் காலம் (ilaiuthirkālam)
favourable time – சாதகமான நேரம் (sādhagamāna nēram)
for each day – நாளொன்றுக்கு (nāḷonṛukku)
former time – முற்காலம் (muRkālam)
four times – நான்கு முறை (nāṉgu muṟai)
four times an hour – ஒரு மணி நேரத்திற்கு நான்கு முறை (oru maṇi nēraththiṟku nāṉgu muṟai)
from time to time –  அவ்வப்போது (avvappothu)
frequently – அடிக்கடி (adṭikkadi)
future time – வருங்காலம் (varungkālam)>/p>
good time – நல்ல நேரம் (Nalla nēram)
generally – பொதுவாக (pothuvāga)
hang time – செயலிழப்பு நேரம் (ceyaliḻappu nēram)
hardly ever – அரிதாய் (arithāi)/ மிகவும் கடினமான (migavum kadiṉamāṉa)
history – வரலாறு (varalāṟu)/ சரித்திரம் (sariththiram)
hour – மணி (maṇi)
hourly – மணிதோறும் (maṇithōṛum)
in the meantime – இதற்கிடையில் (ethaRkidaiyil)
instant – உடனடி (udaṉadi)
interval – இடைவெளி (idaiveLi)
last month– போன வாரம் (pōna vāram)
last week – போன மாதம் (pōna mātham)
late – தாமதம் (thāmatham)/ தாமதமாக (thāmathamāga)
later – பிறகு (piṟagu)
LIFE – வாழ்க்கை (vāḻkkai)
life span – ஆயுட்காலம் (āyuṭkālam)
life time – வாழ்காலம் (vāḻkālam)
long ago – வெகுகாலம் முன்னே (vegukālam munnē)
long term – நீண்ட கால (nīṇṭa kāla)
many times – பல முறை (pala muṟai)
medium term - நடுத்தர கால (naṭuttara kāla)
mid day – மத்தியானம் (madyānam)
midnight – நள்ளிரவு (naḷḷiravu)
minute – நிமிடம் (nimidam)
moment – கணம் (gaṇam)/ க்ஷணம் (kshaṇam)
month – மாதம் (mātham)
monthly – மாதந்தோறும் (māthamthōṛum)
morning – காலை (kālai)
most times – பெரும்பாலான நேரங்களில் (perumpālāṉa nēraṅkaḷil)
nearly always – கிட்டத்தட்ட எப்போதும் (kiṭṭaththaṭṭa eppōthum)
never – ஒருபோதுமில்லை (orupōtumillai)
night – இரவு (iravu) இராத்திரி (rāththiri)
noon -– நண்பகல் (naṇpagal)
normally – வழக்கமாக (vaḷakkamaga)
not often எப்போதாவது (eppōthāvathu)
now – இப்போது (ippōthu)/ இப்போ (ippō)
now and then – இடையிடையிலே (idai idai ilē)
nowadays –  இப்போதெல்லாம் (ippothellām)
occasionally – எப்போதாவது (eppōthāvathu)
off and on – இடைக்கிடையே (idaikkidaiyē)
often – அடிக்கடி (adikkadi)
olden times – பழைய காலம் (Paḷaiya kālam)
on the first of every month – ஒவ்வொரு மாத முதலில் (ovvoru mātha muthalil)
once – ஒருமுறை (orumuṟai)
once a year – ஆண்டுக்கொரு முறை (āṇdukkoru muṟai)
once in a blue moon – மிகவும் அரிதாக (migavum arithāga)
once in a while – எப்பொழுதாவது ஒருமுறை (eppoḻutāvathu orumuṟai)
pause – இடைநிறுத்தம் (idainiṟuththam)/ ஓய்வு (ōivu)
period – கால வட்டம் (kāla vattam) / காலவரை (kāla varai)
phase – கட்ட (kaṭṭa)/ அமிசம் (amisam)
present time – நிகழ்காலம் (nigaḷkālam)
quite often – அடிக்கடி (adṭikkadi)
rarely – அரிதாக (arithāga)
regularly – வழக்கமாக (vaḻakkamāga)
season – பருவம் (paruvam)/ பருவகாலம் (paruvakālam)
second – வினாடி (vinādi)
seldom – எப்போதாவது (eppōthāvathu)
session –அமர்வு Amarvu அமர்வுக்காலம் (amarvu kālam)
several times –பல முறை (pala muṟai)
short term – குறுகிய காலம் (kuṟugiya kālam)
sometimes – சில நேரங்களில் (sila nēraṅgaḷil)
span – காலம் (kālam)
spring – வசந்தகாலம் (vasanthakālam)
summer – கோடைக்காலம் (kōdaikkālam)
three times – மூன்று முறை (mūndru muRai)
time – நேரம் (nēram)
timely – சரியான நேரத்தில் (sariyāna nēraththil)
timescale - கால அளவு (kāla aḷavu)
to give time – அவகாசம் கொடுத்தல் (avagāsam koduththal)
today – இன்று (inṛu)
tomorrow – நாளை (nāḷai)
twice – இருமுறை (irumuṟai)
twice a month – மாதம் இருமுறை (mātham irumuṟai)
untimely – அகால (akāla)
usually – வழக்கமாக (vaḻakkamāga)
very often – அடிக்கடி (adṭikkadi)
week – வாரம் (vāram)
weekend – வார இறுதி (vāraiṛuthi)
weekly – வாராந்திர (vārānthira)/ வாரத்துக்கொருமுறை (vāraththukkormuṛai)
winter – குளிர்காலம் (kuḷir kālam)
year – ஆண்டு (āṇdu) வருடம் (varudam)
yearly – வருடந்தோறும் (varudam thoṛum)
yesterday – நேற்று (nētṛu)
DAYS
Monday | திங்கட்கிழமை (or) அல்லது திங்கள் (thingatkiḷamai) / thingaḷ |
Tuesday | செவ்வாய்க்கிழமை / செவ்வாய் (chevvāikkiḷamai) /(chevvāi) |
Wednesday | புதன்கிழமை / புதன் (budankiḻamai) / (budan) |
Thursday | வியாழக்கிழமை / வியாழன் (viyāḻakkiḻamai) / (viyāḻan) |
Friday | வெள்ளிக்கிழமை / வெள்ளி (veḷḷikkiḻamai) / (veḷḷi) |
Saturday | சனிக்கிழமை / சனி (sanikkiḻamai) / (sani) |
Sunday | ஞாயிற்றுக்கிழமை / ஞாயிறு (ñāyitṛukkiḻamai) / (ñayiṛu) |
COMMON PHRASES
GREETINGS / EXPRESSIONS DURING VISITINGEnglish Words | Tamil Words |
---|---|
Hello | வணக்கம்) vaNakkam |
Good morning | காலை வணக்கம் kālai vaNakkam |
Good evening | மாலை வணக்கம் mālai vaṇakkam |
Good night | இனிய இரவு Iṉiya iravui |
Come in | உள்ளே வாங்கோ ulle vāngo |
How are you | எப்படி இருக்கிறீர்கள் eppadi irukkiRīrkaḷ எப்படி இருக்கீங்க eppadi irukkīnga |
How are you | எப்படி இருக்கே eppadi irukkē (friendly enquiry) |
How are you? Are you well? |
சவுக்கியமா savukkiyama? |
I am fine | நான் நன்றாக இருக்கிறேன் Nāṉ naṉṟāga irukkiṟēṉ நான் நல்லா இருக்கேன் Nān nallā irukkēṉ |
It has been a long time | பாத்து ரொம்ப நாள் ஆச்சு paathu romba nāl āchu |
Will you have coffee | காபி குடிக்கறீங்களா Kāpi kudikkarīngaLa காபி குடிக்கறேளா Kāpi kudikkaṟēḷā |
No, thanks | வேண்டாம், நன்றி vēndām nanRi |
Goodbye | நான் போயிட்டு வரேன் Nān pōyittu varen |
I take leave now | நான் கிளம்பறேன் Nān kilambaRēn |
Come again | மீண்டும் வாங்கோ meeNdum Vāngō |
Take time and come for lunch | மதிய உணவு சாப்பிடற மாதிரி வாங்கோ madiya uNavu chāppida māthiRi vāngo |
See you later | அப்பறம் பார்க்கலாம் appaRam pārkalām |
TAMIL GRAMMAR
NOUN ← |
NOUN CASES ← |
PLURALS OF NOUN ← |
VERB ← |
PARTICLES (Preposition, Conjunction & Interjection) ← |
ADJECTIVES & ADVERBS ← |
Much of Tamil grammar is extensively described in the oldest available grammar book for Tamil, the Tolkāppiyam. Modern Tamil writing is largely based on the 13th-century grammar Naṉṉūl which restated and clarified the rules of the Tolkāppiyam, with some modifications.
Tamil is an agglutinative language. Tamil words consist of a lexical root to which one or more affixes are attached.
Most Tamil affixes are suffixes. Tamil suffixes can be derivational suffixes, which either change the part of speech of the word or it's meaning, or inflectional suffixes, which mark categories such as a person, number, mood, tense, etc. There is no absolute limit on the length and extent of agglutination, which can lead to long words with a large number of suffixes, which would require several words or a sentence in English. To give an example, the word pōgamuḍiyādavargaḷukkāga (போகமுடியாதவர்களுக்காக) means "for the sake of those who cannot go", and consists of the following morphemes:
போக | முடி | ய | த | வர் | கள் | உக்கு | ஆக |
pōka | mudi | y | āda | var | kaL | ukku | āga |
go | accomplish | word-joining letter | negation (impersonal) |
nominalizer he/she who does |
plural marker | to | for |
சொல்
Letters are the units of alphabets and words are the units of language.Word in Tamil is called சொல்.
Definition: One letter standing alone or two or more letters standing together and conveys meaning is regarded as a word (சொல்).
சொல் : ஓர் எழுத்து தனித்து நின்றோ இரண்டு முதலிய பல எழுத்துகள் தொடர்ந்து நின்றோ ஒரு பொருளைக் குறிப்பது சொல்லாகும்.
சொற்களின் அமைப்பு அடிப்படையில் அவையில் அவை பகாப்பதம், பகுபதம், என இரண்டு வகைப்படும்.
Based on the structure the word is divided into indivisible word (பகாப்பதம்) and divisible word (பகுபதம்)
பகாப்பதம்:பிரிக்க முடியாத, பிரித்தால் பொருள் தராத சொல் பகாப்பதம் ஆகும். The words which cannot be divided and if divided conveys no meaning are called indivisible word (பகாப்பதம்).
உதாரணம்:
மண் (Soil), விண் (sky), காற்று (air), நீர்(water) → பெயர்ப் பகாப்பதம்
நட(walk), வா(come), உண்(eat) → வினைப் பகாப்பதம்
மன், போல் மற்று → இடைப் பகாப்பதம் (words have no meaning when standing alone)
சால (great), உறு(Absolutely), தவ (intensely) → உரிப் பகாப்பதம்
பகுபதம்பிரிக்க முடிந்த, பிரித்தால் பொருள் தருகின்ற பதம் பகுபதம் ஆகும். பெயர்ப் பகுபதம் பொருள், இடம், காலம். சினை, குணம், தொழில், என்ற ஆறின் அடிப்படையில் வரும். அவை இரண்டு வகைப்படும் - பெயர்ப் பகுபதம் & வினைப் பகுபதம்
The divisible word is based on meaning, place, time, parts of the body, quality, and work. Only two types - divisible noun and divisible verb.
சொல் பதம் போலி மொழி என்பவை ஒரே பொருளைக் குறிக்கும் ஆயினும் அவைகளின் வகைகள் மாறுபடும்.
'சொல்' பொருள் அடிப்படையில் நான்கு வகைப்படும். பெயர்ச் சொல், வினைச்சொல், இடைச்சொல் & உரிச்சொல்.
PARTS OF SPEECH
தமிழ் சொற்கள் நான்கு வகைப்படும் அவை பெயர்ச்சொல் வினைச்சொல் இடைச்சொல் உரிச்சொல்.
பெயர்ச்சொல் - Noun
வினைச்சொல் - Verb
இடைச்சொல் – Preposition, Conjunction & Interjection
உரிச்சொல் – Adjectives & Adverb
இடைச்சொல் corresponds to the English preposition, conjunction and interjection
உரிச்சொல் corresponds to both adjectives and adverbs
On the basis of grammar Tamil words are divided into four principal parts, viz. Nouns (பெயர்ச் சொல்), Verbs (வினைச்சொல்), Particles (இடைச்சொல்) and Adjectives (உரிச்சொல்). They have no Article; the Pronoun is included in the Noun, the Preposition, Conjunction, and Interjection in the Particles, and the Adverb in the Adjective.
NOUN
The is called in Tamil பெயர் சொல். Definition: Noun is a word that can be used to refer to a person, thing, place, quality, or action. பெயர்ச் சொல் என்பது; ஒருவரை (person), அல்லது பொருளை (thing), இடத்தை (place), காலத்தை, உறுப்புகளை, குணத்தை (தன்மையை)(quality), தொழிலைக்(action) குறிப்பதாக அமையும்.I. According to the definition பெயர்ச்சொல் (Noun) is divided into 6 types –
- பொருட்பெயர் : பொருளைக் குறிக்கும் பெயர் பொருட்பெயர் (Nouns describing things). . உதாரணம் (Examples): நாற்காலி (chair), மரம் (tree), தட்டு (plate) முதலியன (etc)
- இடப்பெயர் : ஓரிடத்தைக் குறிக்கும் பெயர் இடப்பெயர்.(Nouns describing places). உதாரணம் : வீடு (house), கோவில்(temple), நகரம் (city) தெரு (road), பள்ளி (school), , காடு (forest), மலை (mountain)...முதலியன.
- காலப்பெயர் : காலத்தைக் குறிக்கும் பெயர் காலப்பெயர்.(Nounns describing time) உதாரணம் : நொடி (second), மணி (hour), கிழமை (day), வாரம் (week), ஆண்டு (year)...முதலியன.
- சினைப்பெயர் : முழுமையான ஒன்றின் பகுதிகளைக் குறிக்கும் பெயர் சினைப்பெயர். சினை என்றால் உறுப்பு என்று பொருள்.( Names of parts of Animate/Inanimate objects). உதாரணம் கண் (eye), விரல் (finger), இலை (leaf), கனி (fruit), விதை (seed), கொம்பு. (horn)..முதலியன.
- பண்புப்பெயர் : ஒரு பொருளின் பண்பைக்(quality) அதாவது நிறம் (colour), வடிவம் (shape), அளவு (size), சுவை (taste) என்கிற பண்பைக்(quality) குறித்து நிற்கும் சொல். பண்புப் பெயர் ஆகும் (Nouns of Quality). பண்புப்பெயரைக் குணப்பெயர் என்றும் வழங்குவர். உதாரணம்: வட்டம் (round), சதுரம் (square), முக்கோணம் (triangle), இனிப்பு (sweet), இனிமை (sweetness), கசப்பு (bitter), துவர்ப்பு (unami taste), நீலம் (colour blue) நீளம் (length), ஒன்று (one) மென்மை (softness), புளிப்பு (sour taste), முதலியன
- தொழிற்பெயர் : செய்யும் தொழிலைக் குறிக்கும் பெயர் தொழிற்பெயர்.(Verbal nouns) உதாரணம் எழுதுதல் (writing), ஆடல் (dancing), , படித்தல் (reading), கற்பித்தல் (teaching)...முதலியன
IV. Again, these two principal classes are subdivided into five smaller classes, which they call பால் part; which include our genders and numbers:
- - ஆண்பால் (Masculine), includes all nouns of the male sex of the class உயர் திணை, in the singular number,
- பெண்பால் (feminine), includes all nouns of the female sex of the class உயர் திணை, in the singular number,
- பலர்பால் (common high caste) includes three kinds of plurals:
- i. The plural of the masculine nouns, such as ஆண்கள் (men).
- ii.The
plural of the feminine nouns, such as பெண்கள் (women) and
- iii. The plural common to both masculine and feminine nouns, such as
- அவர்கள் (they) - can be both male or female;
- மனிதர்கள் (people) can be both male or female;
- தேவர்கள் (Gods)
- - ஒன்றன்பால் (the singular of no caste nouns) include all the words of அஃறிணை in the singular form as பறவை (bird), கட்டில் (cot)
- பலவின் பால் i.e. the plural of no caste names, comprehends all nouns of அஃறிணை in the plural number such as பறவைகள் (birds), கட்டில்கள் (cots)
NOUN CASES
Nouns in Tamil language has eight cases which they call வேற்றுமை உருபுகள் i.e. forms of changes.They are 1. Nominative case 2. Accusative case 3. Instrumental case, 4. Dative case 5. Sociative case, 6. Genitive case, 7. Locative case and 8. Vocative case.
1. Nominative Case
2. Accusative Case
3. Instrumental Case
4. Dative Case
5. Ablative Case
6. Genitive Case
7. Locative Case
8. Vocative Case
PLURAL OF NOUNS
(-ங்கள்)
ஒருமை (singular) |
பன்மை (Plural) |
in the word நீ add -ங்கள் |
|
நீ |
நீங்கள் |
if the word ends in -ம், drop the -ம் and add -ங்கள் |
|
மரம் (tree) maram |
மரம்கள் (trees) marangal |
குடம் (pitcher) kudam |
குடங்கள் (pitchers) kudangaL |
மிருகம் (animal) mirugam |
மிருகங்கள் (animals) mirugangaL |
படம் (picture) padam |
படங்கள் (pictures) padangaL |
புத்தகம் (book) puththagam |
புத்தகங்கள் (books) puththagangaL |
பாலம் (bridge) pālam |
பாலங்கள் (bridges) pālanggaL |
ஒட்டகம் (camel) |
ஒட்டகங்கள் (camels) |
கடிகாரம் (clock) gadigāram |
கடிகாரங்கள் (clocks) gadigārangaL |
காகம் (crow) kagam |
காகங்கள் (crows) kaganggaL |
பழம் (fruit) pazham |
பழங்கள் (fruits) pazahanggaL |
பட்டம் (kite) |
பட்டங்கள் (kites) |
நகம் (nail - finger nail) nagam |
நகங்கள் (nails) naganggaL |
நிறம் (colour) niRam |
நிறங்கள்(colours) niRanggaL |
(-கள்)
பெண் (woman) PeN |
பெண்கள் (women) peNgaL |
ஆண் (man) āN |
ஆண்கள் (men) āNgaL |
கழுதை (donkey) kazhuthaigaL |
கழுதைகள் (donkeys) kazhuthai |
ஆறு (river) āRu |
ஆறுகள் (rivers) āRugaL |
நாய் (dog) nāy |
நாய்கள் (dogs) nāygaL |
கிளி (parrot) kiLi |
கிளிகள் (parrots) kiLigaL |
காய் (vegetable) kāy |
காய்கள் (vegetables) kāygaL |
கனி (fruit) kani |
கனிகள் (fruits) kanigaL |
பறவை (bird) paRavai |
பறவைகள் (birds) paRavaigaL |
கண் (eye) kaN |
கண்கள் (eyes) kaNgaL |
எறும்பு (ant) erumbu |
எறும்புகள் (ants) erumbugaL |
எருமை (buffalo) erumai |
எருமைகள் (buffaloes) erumaigaL |
வலையல் (bangle) valaiyal |
வலையல்கள் (bangles) valaiyalgaL |
கை (hand) kai |
கைகள் (hands) kaigaL |
பூச்சி (insect) pūchchi |
பூச்சிகள் (insects) pūchchigaL |
கால் (leg) kāl |
கால்கள் (legs) kālgaL |
கோடு (stripe) kōdu |
கோடுகள் (stripes) kōdugaL |
மயில்(peacock) mayil |
மயில்கள்(peacocks) mayilgaL |
செடி (plant) chedi |
செடிகள் (plants) chedigaL |
முயல் (rabbit) muyal |
முயல்கள்(rabbits) muyalgaL |
சாலை (road) chālai |
சாலைகள் (roads) chālaigaL |
பாம்பு (snake) pāmbu |
பாம்புகள் (snakes) pāmbugaL |
குடை (umbrella) kudai |
குடைகள் (umbrellas) kudaigaL |
(-க்கள்)
After long vowel -க்கள் is added
பூ (Flower) pū |
பூக்கள் (Flowers) pūkkaL |
பிதா(father) pithā |
பிதாக்கள் (fathers) pithākkaL |
புறா (pigeon) puRā |
புறாக்கள்(pigeons) puRākkaL |
ரோஜா (Rose) rōja |
ரோஜாக்கள் (Roses) rōjakkaL |
ஈ (fly) ī |
ஈக்கள் (flies) īkkaL |
அப்பா (father) appā |
அப்பாக்கள்(fathers) appākkaL |
அம்மா (mother) ammā |
அம்மாக்கள் ammākkaL |
FEW VERBS ← |
CLASSIFICATION OF VERBS ← | NOUNS DERIVED FROM VERBS ← |
In Tamil, verbs are known as வினைச்சொல் (vinaichchol).
Definition: A verb is a word used to describe an action, state or occurrence and forming the main part of the predicate of a sentence.
வரையரை: ஒரு வினைச்சொல் என்பது ஒரு செயல், நிலை அல்லது நிகழ்வை விவரிக்கும்.இது ஒரு வாக்கியத்தின் பயனிலையாக அமைந்து இருதியில் வரும்.
வினைச் சொல்லில், பகுதி (root), விகுதி (suffix) மூவிடம் (three persons), ஐம்பால்(five gender), காலம்(time), ஏவல் (imperative mood), வியங்கோள் (polite imperative), ஈரெச்சம் (வினை எச்சம் – adverbial participles & பெயர் எச்சம் – adjective participles), ஏதிர்மறை (negative), தொழிற்பெயர் (verbal noun), இப்பத்துப்பொருளை அறியவேண்டும்
Usually(not always) from verb we can understand root, suffix, three persons, five gender, time, mood, adverbial participles, adjective participle, indicative or negative and name of work.
The Tamil verb consists of stem + voice suffix + causative suffix + tense-mood marker + aspect marker + person-number marker. Voice, causative and aspect suffixes are optional. Auxiliary verbs are used to form compound tenses and to express attitudes related to the action like antipathy, relief, unhappiness about the result of an event, etc.
பகுதி (root):
வரையரை: பெயர்ப்பகுபதங்களுள்ளும், வினைப்பகுபதங்களுள்ளும், தத்தம் முதனிலை ஆய பகாப்பதங்களே அவற்றின் பகுதி ஆம்.
The root word is the primary lexical unit of a word, and of a word family (this root is then called the base word), which carries the most significant aspects of semantic content and cannot be reduced into smaller constituents.
விகுதி : ஓர் எழுத்தோ அல்லது பல எழுத்தோ சொல்லின் இறுதியில் நின்று சொல்லை உருவாக்கினால் அது விகுதி எனப்படும். திணை, பால், இடம் முதலியவற்றைக் காண்பித்துச், சொல்லின் ஈற்றிலே நிற்கும் உருபே விகுதி.
(எ. கா.) அன், ஆன், ஆர், ஆள், ஈர், ஓம்
The விகுதி is the affix by which the gender, number and person of the verb is distinguished. These affixes are joined to the root after the letters characteristic of the tenses. The verb with these affixes is called முற்றுவினை i.e complete verb as it conveys a complete sense and finishes a sentence These are personal terminations of Verbs. It shows
மூவிடம் (three persons):
தன்மை முன்னிலை படர்க்கை என்ற மூன்று இடங்கள்
1. தன்மை (First person) - தன்னையே குறிக்கும் சொல் ( எ.கா: நான். நான் என்பது யார் சொல்லுகிறாரோ அவரைக் குறிக்கும்.)
• தன்மை இரண்டு வகைப்படும். அவை
1. தன்மை ஒருமை (First person singular) . ( எ.கா : நான் (I) )
2. தன்மை பன்மை (First person plural). ( எ. கா : நாங்கள்(we)
2. முன்னிலை (Second person) - முன் நிற்பவரைக் குறிக்கும்.
( எ.கா : நீ. நீ என்பது நம் எதிரில் நிற்பவரைக் குறிக்கும். )
* முன்னிலை இரண்டு வகைப்படும். அவை,
1. முன்னிலை ஒருமை (Second person singular). ( எ.கா: நீ (you))
2. முன்னிலை பன்மை (Second person plural). ( எ. கா: நீங்கள் (you)
3. படர்க்கை (Third person) - மூன்றாவது ஒரு நபரைக் குறிக்கும். ( எ. கா: அவன் (he), அவை (those), அவர் (honorific form of he)
படர்க்கை இரண்டு வகைப்படும். அவை
1. படர்க்கை ஒருமை (Third-person singular). (எ.கா: அவன் (he), அவள் (she), அவர் (an honorific form of he)
2. படர்க்கை பன்மை (Third person plural). ( எ.கா : அவர்கள் (They), அவை (Those)
ஐம்பால்(five gender)
1. ஆண்பால், masculine singular; ஒருவன் (one man or boy), or அவன் (he)
2. பெண் பால், feminine singular; ஒருத்தி (one girl or lady), or அவள் (she);
3. பலர்பால், masculine or feminine plural;--of the உயர்திணை, or rational class; அவர் (they)
உயர்திணை ை: பகுத்தறிவு கொண்ட மக்களையும் (people), தேவரையும் (devas or celestial persons) நரகரையும் (asuras) குறிப்பது உயர்திணை எனப்படும். Living organism with sixth sense like people, devas or celestial persona and asuras are included in uyarthiNai உயர்திணை
4. ஒன்றன் பால், or ஒருமைப்பால், neuter singular of the அஃறிணை, or irrational class.; ஒன்று (one), or அது (it)
5. பலவின்பால், or பன்மைப்பால், neuter plural --of the அஃறிணை, or irrational class. பல (many), or அவை
Verbs take tense and person-number-gender suffixes. Like some nouns verbs also morphologically deficient i.e. some verbs do not take all the suffixes meant for verbs. The verb is an obligatory part of a sentence except for copula sentences (ex. அவன் மாணவன் - he is a student).
Verbs can be classified into different types based on morphological (the study of the form of words), syntactic (arrangement of words) and semantics (the study of meaning) characteristics.
FEW VERBS
Tamil Verb
|
Transliteration
|
English
|
செய்
|
sei
|
do
|
அழு
|
aḷu
|
cry
|
உட்கார்
|
utār
|
sit
|
நட
|
nada
|
walk
|
வா
|
vā
|
come
|
கொண்டு வா
|
koNdu
vā
|
bring
|
எழுது
|
eḷthu
|
write
|
வாங்கு
|
vāngu
|
buy
|
விற்பனை செய்
|
viRpanai
sei
|
sell
|
பேசு
|
pēsu
|
talk
|
சொல்
|
sol
|
tell
|
ஓடு
|
ōdu
|
run
|
ஆடு
|
ādu
|
dance
|
விளையாடு
|
viLaiādu
|
play
|
தூங்கு
|
thūngu
|
sleep
|
பண்ணு
|
paNNu
|
make
|
போ
|
pō
|
go
|
கூப்பிடு
|
kūppidu
|
call
|
சாப்பிடு
|
chāppidu
|
eat
|
போடு
|
pōdu
|
put
|
வை
|
vai
|
keep
|
கேள்
|
kēL
|
listen
|
நில்
|
nil
|
stand/wait
|
பார்
|
pār
|
see
|
படி
|
padi
|
read
|
நினை
|
ninai
|
think
|
இரு
|
iru
|
wait
|
எழுந்திரு
|
eḷunthiru
|
get
up
|
காத்திரு
|
kāththiru
|
wait
|
கல
|
kala
|
mix
|
பிடி
|
pidi
|
catch
|
பாடு
|
pādu
|
sing
|
குடி
|
kudi
|
drink
|
கொடு
|
kodu
|
give
|
திற
|
thiRa
|
open
|
குதி
|
kuthi
|
jump
|
திரும்பு
|
thirumbu
|
turn
|
இறக்கு
|
iRakku
|
bring
it down
|
சொல்லிக் கொடு
|
chollikodu
|
teach
|
CLASSIFICATION OF VERBS
The classification of verbs in Tamil is unique and does not correspond to that of the classification of verbs in English. Wherever possible will try to give the corresponding name of the verb in English or close to the meaning. The definition of finite and non-finite forms is syntactical (arrangement of words) rather than morphological (the study of the form of words). முற்று --------- முடிவு பெற்ற சொல் முற்று எனப்படும். பொதுவாக வினை முற்றைக் குறிக்கும் எச்சம் ---------- சொல்லோ, சொல்லின் பொருளோ முழுமை பெறாமல் குறைந்து நிற்பதை இலக்கணம் எச்சம் எனப்படும் வினைமுற்று (Finite verb) -------------------------------------- ஒரு செயல் முடிந்துவிட்டதே குறிப்பது வினைமுற்று எனப்படும். Finite Verb (வினைமுற்று) denotes the work has come to an end. எடுத்துக்காட்டு கண்டான் (he saw), நடந்தான் (he walked), வருகிறான்(He is coming), பாடினாள் (she sang), ஆடினாள் (she danced) வினைமுற்று வாக்கியத்தின் பயனிலைப்பகுதியாக வரும், அதாவது அவை ஒரு வாக்கியத்தை முடிக்கின்றன. Finite verb forms occur as a predicate of the main clause, that is they end a sentence. வினைமுற்று தெரிநிலை வினைமுற்று, குறிப்பு வினைமுற்று என இருவகைப்படும் தெரிநிலை வினைமுற்று (Definite) ----------------------------------------------- தெரிநிலை வினைமுற்று என்பது செய்பொருள் ஆறையும் காட்டும் வினைமுற்று ஆகும். ஒரு வினைமுற்று, திணை, பால், காலம் போன்றவற்றையும், வெளிப்படுத்திச் சொல் வடிவை உணர்த்தி, செய்பவன், கருவி, நிலம், செயல், காலம், செய்பொருள் ஆகிய ஆறினையும் வெளிப்படையாகத் தெரிவிப்பது தெரிநிலை வினைமுற்றாகும். எ.கா. உழவன் நிலத்தை உழுகிறான் இத்தொடரில் உழுகிறான் என்பது வினைமுற்று இது உழுதல் என்னும் தொழிலைக் காட்டுவதோடு செய்பவன். கருவி நிலம் செயல் காலம் செய்பொருள் ஆகியவற்றையும் தெரிவிக்கின்றது. உழவன் – செய்பவன் (உழுதவன்) ஏர் மாடுகள் – கருவி வயல் – இடம் (நிலம்) உழுதல் – செயல் (தொழில்) உழுகிறான் – காலம் (நிகழ்காலம்) வயல் புழுதியால் – செய்பொருள் This verb shows subject, instrument, place, work, tense, and object குறிப்பு வினைமுற்று (Indefinite) செய்பவனையும் திணை பால்களையும் வெளிப்படையாக காட்டிக் காலத்தைக் குறிப்பாக உணர்த்தும் வினைமுற்று குறிப்பு வினைமுற்று எனப்படும். இவ்வினைமுற்று பொருள் இடம் முதலான ஆறின் அடிப்படையில் தோன்றும். குறிப்பு வினைமுற்று ஆறுவகைப் பெயர்களின் அடிப்படையில் பிறக்கும். அவன் பொன்னன் – பொன்னன் உடையவன் – பொருள் அவன் விழுப்புரத்தான் – விழுப்புரத்தில் வாழ்பவன்-இடம் அவன் சித்திரையான் – சித்திரையில் பிறந்தவன் – காலம் அவன் கண்ணன் – கண்களை உடையவன் – சினை அவன் நல்லவன் – நல்ல இயல்புகளை உடையவன் – குணம் அவன் உழவன் – உழுதலைச் செய்பவன் – தொழில் அவன் என்னும் எழுவாய்க்கு(subject) பயனிலையாய்(predicate) வந்த ‘பொன்னன்’ என்பதே குறிப்பு வினையாகும். பொன்னை உடையவனாய் இருந்தான் இருக்கின்றான் இருப்பான் எனப் பொன்னன் என்பது முக்காலத்தையும் குறிப்பாக உணர்த்துகிறது. பெயரெச்சம் (Adjectival Participle) ‘வந்த’ என்பது சிறுவன், நாய் என ஏதேனும் ஒரு பெயரைக் கொண்டு பொருள் முடிவு பெறும். இவ்வாறு ஒரு பெயரைக் கொண்டு, முடியும் எச்சம் பெயரெச்சம் எனப்படும். செய்த, செய்கின்ற, செய்யும் என்னும் அமைப்பினைக் கொண்டு இது வரும். செய்த வேலை, செய்கின்ற வேலை, செய்யும் தொழில் பெயரெச்சம் தெரிநிலை பெயரெச்சம், குறிப்பு பெயரெச்சம் என இருவகைப்படும். தெரிநிலை பெயரெச்சம் காலத்தை வெளிப்படையாகக் காட்டும் பெயரெச்சம், தெரிநிலைப் பெயரெச்சம் எனப்படும். இவை அறுவகைப் பொருட்பெயருள் ஒன்றினைக் கொண்டு முடியும் இடைநிலை(intermediaries) அல்லது விகுதியைக்(terminations) கொண்டு பெயரெச்சம் காலம் காட்டும். இறந்தகாலத்தையும், நிகழ்காலத்தையும் இடைநிலைகள் உணர்த்துகின்றன. எதிர்காலத்தை விகுதி உணர்த்துகிறது. (எ.கா) இறந்தகாலப் பெயரெச்சம் - படித்த பாடம் ('த்' இறந்தகால இடைநிலை) நிகழ்காலப் பெயரெச்சம் – படிக்கின்ற பாடம் ('கின்று' நிகழ்கால இடைநிலை) எதிர்காலப் பெயரெச்சம் - படிக்கும் பாடம் ('உம் பெயரெச்ச விகுதி) குறிப்புப் பெயரெச்சம் பெயரை காட்டி, காலத்தைக் குறிப்பாக உணர்த்தும் பெயரெச்சம் குறிப்புப் பெயரெச்சம் எனப்படும். குறிப்புப் பெயரெச்சம் ‘அ’ என்னும் விகுதியைப் பெற்று வரும். (எ.கா) சிறிய பையன் புதிய பாடம் அழகிய கவிதை சிறிய, அழகிய என்னும் சொற்கள் காலத்தையோ செயலையோ உணர்த்தாமல் பண்பினை மட்டும் உணர்த்தி நின்று,பெயர்ச் சொல்லைக் கொண்டு முடிந்துள்ளன. காலத்தை வெளிப்படையாக உணர்த்தாது, குறிப்பினால் மட்டும் உணர்த்துவதால் இது குறிப்பு பெயரெச்சம் ஆகும். வினையெச்சம் (infinitives or participles) ஒரு எச்சம் (Residual) வினையைக் கொண்டு முடிந்தால் வினையெச்சம் எனப்படும். எச்சம் என்பது எஞ்சி நிற்பதை குறிக்கும். ஒன்றைத் தழுவி நிற்பதை எச்சம் எனப்படும். எடுத்துக்காட்டு: நடந்து சென்றான் (he went by walking) இதில் நடந்து என்பது முடிந்து போகாத சொல் எனவே இதனை எச்சம் என்கிறோம். இங்கு எச்சம் வினையைக் கொண்டு முடிந்து இருக்கின்ற காரணத்தினால் வினையெச்சம் எனப்படுகிறது 1. செய்ய (அ) , 2. செய்து (உ), 3. செய்தால் (ஆல்) என்னும் அமைப்பைக் கொண்ட எச்ச வினைகளை வினை எச்சம் என்பர். எ.கா. 1. செய்ய வேண்டும் (HAve to do), தரச் சொன்னேன்(Asked him to give), போக விரும்பினேன். (Wanted to go) 2. செய்து முடித்தேன் (Worked and finished_, வந்து தருகிறேன் (Will come and give you), போய்ப் பார்க்கிறேன் (Will go and see/check). 3. செய்தால் தருவேன் (If you do, I will give you), போனால் வரமாட்டாய் (If you will not come), இருந்தால் பார்க்கலாம் (If there let's see). வினையெச்சம் தெரிநிலை வினையெச்சம், குறிப்பு வினையெச்சம் என இருவகைப்படும். தெரிநிலை வினையெச்சம்
காலத்தையும், செயலையும் உணர்த்தி நின்று, வினைப்பகுதி, காலங்காட்டும் இடைநிலை, வினையெச்ச விகுதி ஆகியவற்றை உடையதாய் வினைமுற்றைக் கொண்டு முடியும் எச்சவினைச்சொல் தெரிநிலை வினையெச்சம் எனப்படும். எ.கா:
படித்துத் தேறினான் (He studied and succeeded)
வந்து நின்றான்
(He came and stood)
பிற வகைகள்வினைச்சொற்கள் முற்று, எச்சம் என்பதாக மட்டுமன்றி, அவை பயன்படுவதன் அடிப்படையில் பலவாகப் பகுத்துரைக்கப்படுகின்றன.
Verbs other than the classification of ‘finite verb and ‘deficient verb’ can also be classified on the basis of their use. அவ்வகையில், (accordingly)
According to agent தன்வினை (subjective verb), பிறவினை (objective verb);
செய்வினை (active verb), செயப்பாட்டுவினை (passive verb);
உடன்பாட்டுவினை (affirmative verb), எதிர்மறைவினை (negative verb)
செயப்படுபொருள்குன்றாவினை (Transitive verb) செயப்படுபொருள்குன்றியவினை (Intransitive verb)
வியங்கோள் வினை (optative verb) ஏவல் வினை (imperative verb) துணைவினை (auxiliary verb) குறைவினை (defective verb) தொடர்மொழிவினை (compound verb)
தன்வினை (subjective verb); பிறவினை (objective verb) தான் செய்வது தன்வினை. Work done by the subject is a subjective verb. பிறரை ஏவிச் செய்விப்பது பிறவினை. Work made to do by the other is objective verb. தன்வினை பிறவினை ஆகும் போது வி, பி, கு, சு, டு, று முதலிய விகுதிகளுள் ஒன்றையோ பலவற்றையோ ஏற்று வரும். சிறுபான்மையாக மேற்காட்டிய விகுதிகளை ஏற்க்காமல் மெல்லெழுத்து வல்லெழுத்தாகியும், நெடிற்றொடர் உயித்தொடர்க் குற்றியலுகரங்கள் வன்றொடர்க் குற்றயலுகரங்களாகியும் வரும். When an objective verb is formed from subjective verb the verb gets inflected by the terminations like வி, பி, கு, சு, டு, று. In some cases, the objective verb does not get inflected by the above terminations but soft letters change to strong letters, compound long letters short letters augmented by strong letters. முதல் வகை - பிறவினையாகும்போது வி, பி, கு, சு, டு, று ஆகிய விகுதிகளில் ஒன்று, சேர்ந்து வருவதும் உண்டு
தன்வினை | பிறவினை |
செய்தான் | செய்வித்தான் |
பாடினான் | பாடுவித்தான் |
உண்டான் | உண்பித்தான் |
கற்றார் | கற்பித்தார் |
போதல் | போக்குதல் |
பாய்தல் | பாய்ச்சுதல் |
உருளுதல் | உருட்டுதல் |
நடத்தல் | நடத்துதல் |
எழுதல் | எழுப்புதல் |
துயிலல் | துயிற்றுதல் |
தன்வினை | பிறவினை |
திருந்தினான் | திருத்தினான் |
நடந்தான் | நடத்தினான் |
அடங்கினான் | அடக்கினான் |
தன்வினை | பிறவினை |
வாடு | வாட்டு |
பெருகு | பெருக்கு |
ஆடினாள் | ஆட்டுவித்தாள் |
ஆறுதல் | ஆற்றுதல் |
ஓடுதல் | ஓட்டுதல் |
செய்தொழில் நட, வா, முதலிய முதனிலைகளையுடயனவாய்ப் படு விகுதி புணராது எழுவாய்க் கருத்தாவைக் கொண்டுவரும் வினைசொல், செய்வினை எனப்படும்.
செயப்படுபொருளோடு ‘ஐ’ எனும் இரண்டாம் வேற்றுமை உருபு சேர்ந்துவரும். சில சமயம் ‘ஐ’ மறைந்தும் வரும்.
எ.கா : நாய் பூனையைக் கடித்தது.
செய்தொழில் நட, வா,முதலிய முதனிலைகளையுடயனவாய்ப் படு விகுதி புணர்ந்து மூன்றாம் வேற்றுமைக் கருத்தாவைக் கொண்டுவரும் வினைசொல், செயப்பாட்டுவினை எனப்படும்
எ.கா : பூனை நாயால் கடிக்கப்பட்டது.
உடன்பாட்டுவினை, எதிர்மறைவினை
ஒருவினை நிகழ்ச்சியை, உண்டு என உடன்படுவது உடன்பாட்டுவினை.
எ.கா :வருகிறேன்
வினையின் தொழிலை மறுக்கின்ற வினைசொல், எதிர்மறை எனப்படும். இது ஆ, இல், அல் முதலிய விகுதிகளைக் கொண்டு முடியும்.
எ.கா :வாரேன் (வர மாட்டேன் என்பது பொருள்)
செயப்படுபொருள்குன்றியவினை, செயப்படுபொருள்குன்றாவினை செயப்படுபொருள்கு குன்றிய வினையாவது செயப்படு பொருளை வேண்டாது முதனிலை அடியாகத் தோன்றிய வினையாம்.
எ.கா :வந்தான் இருந்தான் உறங்கினான் இதை நடந்தான், இதை வந்தான், என செயப்படுபொருள் ஏற்று வராது.
செயப்படு பொருள் குன்றாத வினையாவது செயப்படுபொருள் வேண்டி நின்று, முதனிலை அடியாகத் தோன்றிய வினையாம்.
எ.கா : கொண்டான், கொடுத்தான். இவை சோற்றை உண்டான் பொருளைக் கொடுத்தான் என்ன செயப்படுபொருள் ஏற்று வரும்.
வியங்கோள் வினைமுற்று, ஏவல் வினைமுற்று வியங்கோள் வினைமுற்று, இருதிணை ஐம்பால் மூவ்விடங்களுக்கும் உரித்தாய் மரியாதை ஏவற் பொருளும் விருப்பப் பொருளும் உள்ள வினையாம். இதற்கு விகுதிகள் க, இய, இயர், அல், ஆக என்பவையாம். வியங்கோள் வினை நான்கு பொருள்களில் பயன்படுத்தப்படுகிறது. அவை வாழ்தல், வைதல், வேண்டல், விதித்தல் ஆகியவையாகும். வெல்க, வாழ்க - வாழ்தல் பொருள் வீழ்க, ஒழிக - வைதல் பொருள் வருக, உண்க - விதித்தல் பொருள் அருள்க, கருணைபுரிக - வேண்டல் பொருள் முன்னிலை இடத்தில் கட்டளை உணர்த்தி வரும் வினைமுற்று, ஏவல் வினைமுற்று எனப்படும்
அது ஏவல் ஒருமை வினைமுற்று, ஏவல் பன்மை வினைமுற்று என இருவகைப் படும்.
ஏவல் ஒருமை வினைமுற்று (எ.கா):
நீ நட, நீ செய், நீ போ, நீ படி
ஆ.ஏவல் பன்மை வினைமுற்று (எ.கா):
நீர் உண்குவீர்
நீர் வாரீர், நீர் செய்குதும்
துணைவினை (auxiliary verb)
--------------------------------------
ஒரு வினைச்சொல் பிற வினைச்சொற்களுடன் சேர்ந்து வரும்பொழுது தன் சொற்பொருளை இழந்து இலக்கணப்பொருளை உணர்த்தி வரும். அதுவே துணைவினை எனப்படும்.
எ.கா :இராமன் வந்திருந்தான்
இங்கு இராமன் வந்தான் என்றாலே போதும். ஆனால் ‘இரு’ என்ற துணை வினையைச் சேர்த்து இராமன் வந்ததை தெளிவாக அல்லது உறுதியாக உணர்த்திட செய்கிறது.
அடி, அருள், அழு, ஆயிற்று, இடு, இரு, எடு, ஒழி, கட்டு, கிட, கிழி, கூடு, கொடு, கொள், தள்ளு, தீர், தொலை, நில், படு, பண்ணு, பார், பிடி, போ, போக, போடு, மாட்டு, முடி, வா, வாங்கு, விடு, வேண்டு, வை போன்ற நாற்பதிற்கும் மேற்பட்ட வினைகள் துணைவினைகளாக வழங்குகின்றன.
இத்துணைவினைகள் முயற்சி, பலன் அளிக்காமை, உறுதி, துணிவு, முடிவு, மிகுதி, காரணம், கண்டிப்பு, வெறுப்பு, கோபம், சிறப்பு போன்ற பல்வேறு பொருள்களை உணர்த்துவனவாக அமைந்துள்ளன.
இவற்றில் ஒன்றிற்கு மேற்பட்ட பொருள்களை உணர்த்தும் வகையிலும் சில துணைவினைகள் அமைந்துள்ளன.
தலைமை வினை + | துணை வினை | = கூட்டுவினை | சேர்க்கப்பட்ட பொருள் |
(Main verb) | (Auxillary verb) | (Compound verb) | |
வந்து | இருந்தான் | வந்திருந்தான் | உறுதி |
எழுது | விடு | எழுதி விடு | உறுதி |
(லஞ்சம்) கொடுத்து | பார்த்தான் | (லஞ்சம்) கொடுத்துப் பார்த்தான் | முயற்சி |
நீயும் வந்து | தொலை | நீயும் வந்து தொலை | விருப்பமின்மை |
NOUNS DERIVED FROM VERBS
வினைஅடிப்படையில் உருவாகும் பெயர்கள்
வினைஅடிப்படையில் உருவாகும் பெயர்கள் இரண்டு. அவை தொழிற்பெயர் மற்றும் வினையாலணையும் பெயர்
From verbal roots two kinds of nouns are derived. They are usually included in the conjugation (the variation of the form of a verb)of a verb 1. தொழிற்பெயர் (Verbal Nouns)
ஒரு வினையிலிருந்து உருவாகி, அவ்வினையைக் குறிக்கும் பெயராகப் பயன்படுவது தொழிற்பெயர் ஆகும். தொழிற் பெயர் காலம் காட்டாது. தொழிற்பெயரில் ஒருமை, பன்மை, பால் (ஆண், பெண், பலர்) பாகுபாடுகள் கிடையாது. இவை நான்கு வகை படும்.
- முதனிலைத் தொழிற்பெயர்
- முதனிலைத் திரிந்த தொழிற்பெயர் –
- விகுதி குன்றிய தொழிற்பெயர்
- விகுதி குன்றாத தொழிற்பெயர் .
ஒரு வினை அடிச்சொல் எந்த மாற்றமும் இல்லாமல் அப்படியே பெயராக வரும் தொழிற்பெயர், முதனிலைத் தொழிற்பெயர் ஆகும்.
(எ.கா)
முதனிலைத் தொழிற்பெயர் | பெயர் | வினை |
கட்டு | இரண்டு கட்டுக் கீரை | பூக்களை மாலை கட்டு | உதை | காவலர் கள்வனுக்கு ஓர் உதை கொடுத்தார் | பந்தை உதை |
1.2. முதனிலைத் திரிந்த தொழிற்பெயர்
ஒரு வினை அடிச்சொல் சிறுசிறு மாற்றங்களுடன் பெயராக வரும் தொழிற்பெயர், முதனிலைத் திரிந்த தொழிற்பெயர் ஆகும்.
வினை | பெயர் |
காண் | கண் |
எழுது | எழுத்து |
சுடு | சுடர் |
குதி | குதிரை |
1.3. விகுதி குன்றிய தொழிற்பெயர்
ஒரு வினையின் விகுதி குன்றி பெயராக வரும் தொழிற்பெயர், விகுதி குன்றிய தொழிற்பெயர் ஆகும்
வினை | பெயர் |
நடத்தல் | நடை |
பாடுதல் | பாடு |
ஆடுதல் | ஆடு |
1.4. விகுதி குன்றாத தொழிற்பெயர்
ஒரு வினையின் விகுதி எந்த மாற்றமும் இல்லாமல் அப்படியே பெயராக வரும் தொழிற்பெயர், விகுதி குன்றாத தொழிற்பெயர் ஆகும்
(எ.கா) : கெடுதல், ஆடுதல், ஆட்டம்
2. வினையாலணையும் பெயர் (Participial Noun)வினைமுற்றால் அணைந்து பெயரின் தன்மையை அடைந்து வருவது வினையாலணையும் பெயர் ஆகும். அது செயலையும், காலத்தையும், செய்பவனையும், இருதிணை, ஐம்பால், மூவிடங்களிலும் உணர்த்தி வேற்றுமை உருபையும் ஏற்று வரும்.
This denotes the agent of the action instead of the action itselg.(எ.கா) :பாடினாள் - வினைமுற்று, பாடுதல் - தொழிற்பெயர், பாடியவள் - வினையாலணையும் பெயர்